B2B Translations will translate your software into any language. We have technical translators who specialize in translating software programs into any other language.
All Types of Software Translation
- Program Translation. If you are programming your software into another language, our translators can type out the words for the menus, error messages, on-screen references, drop-down menus, etc. You could send us a series of screenshots and we can translate the text into Microsoft Excel which you can copy and paste in the program code. It's very important you also explain the context in which some phrases are used, so the translator selects the proper word in their native language.
- Help Menu Translation. Most programs have an extensive help section available to the user. We can translate the text so that it matches with the translated text on the screen along with the most likely keywords and searches the user will perform. Many times, this is one of the most used portions of the software.
- Software Manual Translation. There are some programs which still have manuals which go along with their software. It is important that the manuals are translated so that the terminology matches what the user finds on the computer screen and the help menus.
Why Use B2B Translations?
- Specialized Translators. We have access to thousands of experienced translators who specialize in all types of subjects and languages.
- Every Translation Proofread. Once your translation is finished, a second translator will review the translation against the original for grammatical errors, typos and meaning.
- Free Translation Sample. Before we start translating a large project, we suggest that our translator translate a couple of pages for your review. You can review the translation sample to make sure we have the best translator for your project and he/she matches your expectations. This will give everyone peace of mind as we move forward.
- Project Teams. On average, each translator can accurately translate 2,000 words per day. You may need your project done sooner than that. For large projects, we can assemble a team of translators with a common editor to review the translation for consistency when finished. This works best if there are multiple documents which can be translated simultaneously.
- Volume Discounts. Manuals and books can easily be tens of thousands of words. We offer volume discounts for larger projects. Please contact us for a free quote.
- Repetition Discounts. Our translation memory program will flag terms and phrases which are used repeatedly in a document. Instead of translating the same words over and over again, the program notifies the translator who approves the previously used translation. Each time this happens we offer a 50% discount on the repeated words.
- Multiple Language Discount. On larger projects, we offer a multiple language discount. If your booklet needs translated into several languages, we can save time by getting everything organized at the beginning and pass those savings onto you.
Free Translation Quote
Need Software Translations? We offer a free, no-obligation quote so you can how affordable it is to have your software translated into other languages.
Please contact us today.